ما هو الوصول إلى اللغة؟
هناك الملايين من New Yorkers الذين لا يتحدثون الإنجليزية كلغة أساسية ولديهم قدرة محدودة على القراءة أو التحدث أو الكتابة أو فهم اللغة الإنجليزية. بالنسبة لهؤلاء New Yorkers ، تمثل حالتهم من حيث إجادة اللغة الإنجليزية المحدودة (LEP) عوائق محتملة أمام الوصول إلى البرامج والخدمات الحكومية الهامة. الوصول إلى اللغة هو القدرة على التواصل بفعالية مع الأشخاص الذين يعانون من ضعف اللغة الإنجليزية كلغة عامة، من خلال توفير خدمات لغوية مناسبة لغوياً وثقافياً.
لضمان حصول الأشخاص ذوي الإعاقات النمائية وأفراد أسرهم أو من ينوب عنهم من ذوي الإعاقة في النمو أو من ينوب عنهم من ذوي الإعاقة اللغوية اللغوية على الدعم والخدمات التي يبحثون عنها بنجاح، يجب على مقدمي خدمات OPWDD تقديم خدمات الترجمة الشفوية (التواصل الشفوي أو المرئي) والترجمة التحريرية (التواصل الكتابي). ينطبق الوصول إلى اللغة والتواصل الفعال أيضاً على الصم وضعاف السمع أو ضعاف السمع أو ضعاف البصر.
أهم 12 اللغات الأكثر شيوعاً في نيويورك إلى جانب الإنجليزية هي
التسلسل الهرمي | اللغة | العدد التقديري للمتكلمين الذين يعانون من ضعف القراءة والكتابة |
1 | الإسبانية | 1198,032 |
2 | صينية | 377 ، 524 |
3 | الروسية | 124 ، 422 |
4 | ييدش | 90 ، 199 |
5 | البنغالية | 74 ، 342 |
6 | الكريول الهايتي | 51 ، 947 |
7 | كوري | 48 ، 581 |
8 | عربي | 42 ، 907 |
9 | ايطالي | 41 ، 155 |
10 | الفرنسية | 34 ، 304 |
11 | البولندي | 33 ، 122 |
إثنا عشر | أوردو | 29 ، 983 |
القوانين والقواعد واللوائح المتعلقة بتوفير خدمات الوصول إلى اللغات
1) الباب السادس من قانون الحقوق المدنية
"لا يجوز استبعاد أي شخص في الولايات المتحدة ، على أساس العرق أو اللون أو الأصل القومي ، من المشاركة في أي برنامج أو نشاط يحصل على المساعدة المالية الاتحادية ، أو يحرم من مزاياه أو يتعرض له بموجب أي برنامج أو نشاط يتلقاه."
2) قانون حماية المريض والرعاية الصحية بأسعار معقولة، القسم 1557
ينص على عدم استبعاد أي شخص من المشاركة في أي برنامج صحي أو نشاط يخضع للمساعدة المالية الاتحادية على أساس العرق أو اللون أو الأصل القومي أو نوع الجنس أو السن ، أو حرمانه منها بموجب الباب السادس من قانون الحقوق المدنية لعام 1964 ، أو الفصل التاسع من التعديلات التعليمية لعام 1972 ، أو قانون التمييز على أساس السن لعام 1975 ، أو المادة 4 من قانون إعادة التأهيل لعام 1973.
3) New York State 14 CRR 633.4
يشترط أن توفر المرافق المرخص لها خدمات مترجم شفوي مجانا ومجانية للمستفيدين من الخدمات في الوقت المناسب ؛ وأن تتخذ الخطوات اللازمة لتوفير المعلومات باللغات المناسبة ؛ وأن توضع خطط للعلاج أو الخدمات لأفراد من الفئة الفنية.
4) New York State قانون الوصول إلى اللغة
قانون الوصول إلى اللغة في ولاية نيويورك، الذي دخل حيز التنفيذ في يوليو 1 ، 2022 ، قام بتقنين وتوسيع نطاق سياسة الوصول إلى اللغة السابقة في نيويورك. بموجب قانون الوصول إلى اللغة، يجب على جميع وكالات الولاية التي تتفاعل مع الجمهور توفير خدمات الترجمة الفورية بأي لغة فيما يتعلق بتقديم خدمات أو مزايا الوكالة، ويجب عليها ترجمة الوثائق الحيوية للوكالة إلى أكثر 12 اللغات غير الإنجليزية شيوعًا بين الأشخاص ذوي الكفاءة المحدودة في اللغة الإنجليزية في نيويورك استنادًا إلى بيانات التعداد السكاني. أنشأ الحاكم هوخول New York State مكتب الوصول إلى اللغة (OLA)، ضمن New York State مكتب الخدمات العامة (OGS)، في أكتوبر 2022. يضمن مكتب الشؤون القانونية تنفيذ قانون الوصول إلى اللغة بكفاءة وفعالية من خلال توفير الإشراف والتنسيق المهمين عبر وكالات الدولة.
مسؤوليتك كمزود OPWDD
كمقدم لخدمات OPWDD، يُطلب من مقدمي الخدمات غير الربحية ومقدمي الرعاية الأسرية ومنظمات تنسيق الرعاية تقديم خدمات الوصول إلى اللغة (الترجمة الفورية والترجمة التحريرية) للأشخاص ذوي الكفاءة المحدودة في اللغة الإنجليزية و/أو الأشخاص الصم أو ضعاف السمع أو ضعاف البصر. إن القدرة على التواصل الفعال مع الأشخاص الذين تخدمهم أمر في غاية الأهمية، خاصة عند تزويد الأشخاص ذوي الإعاقات النمائية وأفراد أسرهم بإمكانية الوصول الهادف إلى برامجك وأنشطتك وخدماتك.
الترجمة الشفوية (الشفوية & التواصل المرئي)
يوفر مكتب تنمية المرأة والطفل والتنمية خدمات الترجمة الفورية الهاتفية المجانية لمقدمي الخدمات من خلال البائع المتعاقد مع الوكالة؛ انظر القسم التالي (الترجمة الفورية الهاتفية من خلال مكتب تنمية المرأة والطفل والتنمية) لمزيد من المعلومات والتعليمات.
تقع على عاتقك كمقدم خدمة مسؤولية ترتيب وسائل أخرى للترجمة الفورية (شخصيًا، أو عن بُعد بالفيديو) عندما يطلبها الشخص المصاب بلغة الإشارة القانونية أو أحد أفراد أسرته أو من ينوب عنه و/أو حسب الحاجة بناءً على احتياجات الفرد للتواصل.
الترجمة (التواصل الكتابي)
يترجم OPWDD المستندات الحيوية التي تم إصدارها عن/تنتمي إلى OPWDD إلى أفضل 12 لغة غير إنجليزية يتم التحدث بها في NYS (ولغات أخرى بناءً على الطلب). تتضمن وثائق OPWDD الحيوية ما يلي:
- أي مستند OPWDD يتطلب توقيع الفرد أو أحد أفراد الأسرة أو من ينوب عنه، مثل نموذج الموافقة المستنيرة
- أي مستند OPWDD يوفر معلومات أساسية حول دعم OPWDD وخدماته
- أي معلومات سلوكية/صحية صادرة عن OPWDD، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر: الأهلية وخطط العلاج وخطط الخدمة و/أو الأهداف
OPWDD ليست مسؤولة عن ترجمة الوثائق التي ينتجها مقدمو الخدمات. إذا كان لديك مستند من OPWDD يحتاج إلى ترجمة، يُرجى مراجعة مكتبة المواد المترجمة أو الاتصال بـ [email protected] لتقديم الطلبات.
الترجمة التليفونية من خلال OPWDD
وتوفر شعبة النهوض بالمرأة خدمات الترجمة الشفوية الهاتفية المجانية لمقدميها.
للوصول إلى هذه الخدمة، ستحتاج أنت/وكالتك أولاً إلى تقديم بيان مكتمل وموقع نموذج Attestation Form إلى وحدة الوصول إلى اللغة في OPWDD للمراجعة.
يرجى إرسال نموذج التصديق المكتمل عبر البريد الإلكتروني إلى: [ تم حماية البريد الالكتروني ]
بمجرد استلام استمارتك المكتملة، سيقوم فريقنا بمراجعتها وإرسال رمز الوصول والتعليمات عبر البريد الإلكتروني إليك لاستخدام البائع المتعاقد مع OPWDD لخدمات الترجمة الفورية عبر الهاتف.
يُرجى ملاحظة أن سياسة OPWDD تتطلب من الموظفين ومقدمي الخدمات تقديم المساعدة اللغوية للأشخاص ذوي الكفاءة المحدودة في اللغة الإنجليزية (LEP) و/أو الأشخاص الصم أو ضعاف السمع.
لمزيد من الأسئلة، يُرجى الاتصال بصوفيا غيريرو، منسقة الوصول إلى اللغة على مستوى الولاية OPWDD عبر البريد الإلكتروني على [email protected].
موارد الوصول إلى اللغة للموفرين
لطرح الأسئلة أو للحصول على مساعدة إضافية بشأن موارد الوصول إلى اللغة لمقدمي الخدمة، يُرجى الاتصال بصوفيا غيريرو، منسقة الوصول إلى اللغة على مستوى الولاية OPWDD عبر البريد الإلكتروني على [email protected].
اتصل بنا
للأسئلة أو المساعدة الإضافية بشأن موارد الوصول إلى اللغة، يُرجى الاتصال بصوفيا غيريرو، منسقة الوصول إلى اللغة على مستوى الولاية OPWDD، عبر البريد الإلكتروني على [email protected]
إذا كانت وكالتك مهتمة بحضور تدريب الوصول إلى اللغة، يُرجى الاتصال بـ [email protected]
إذا كان لديك مستند من OPWWDD لم تتم ترجمته، أو إذا كان لديك مستند لم تتم ترجمته، أو إذا كنت بحاجة إلى لغة أخرى غير اللغة التي تتصدر 12 ، يرجى الاتصال بـ [email protected]
للشكاوى المتعلقة بخدمات الوصول إلى اللغات، يرجى مراسلتنا على البريد الإلكتروني [email protected]